Winnie-the-Pooh
小熊维尼是特别的熊,它天真单纯,乐观好奇。它有时贪吃,有时懒散,却改变不了它体贴和乐于助人的特质,它有时妙语如珠充满智慧,有时茫然无措惹人怜爱。它的伙伴们性格各异:胆小的小猪(Piglet),好动有趣的跳跳虎(Tigger),愁眉苦脸的驴子屹耳(Eeyore),慈爱的袋鼠妈妈(Kanga),喜爱园艺的兔子瑞比(Rabbit)和善于解决问题的克里斯托弗(Christopher)。
维尼和伙伴们的故事不只充满了天真童趣,
更充满了生活哲理。让我们从它们身上
汲取启发和灵感。
关于爱
Piglet: How do you spell love?
Pooh: You don’t spell it,you feel it.
小猪:“爱”这个字怎么写?
维尼:爱不是写出来的,是感觉到的。
If there ever comes a day when we can’t be together, keep me in your heart. I’ll stay there forever.
如果有一天,我们不能在一起了,就把我放在你心里吧,我会永远待在那里。
If ever there is tomorrow when we're not together…there is something you must always remember. You are braver than you believe, stronger than you seem, and smarter than you think. But the most important thing is, even if we're apart…I'll always be with you.
如果明天我们不能在一起。。。。。。你一定要记住:你比你想象的要勇敢,比你看上去要坚强,比你以为的要聪明。但是最重要的是,如果我们分开了。。。。。。我的心都会永远和你在一起。
If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.
如果你活到一百岁,让我活到一百岁差一天吧,这样我就不用过没有你的日子了。
Love is taking a few steps backward maybe even more… to give way to the happiness of the person you love.
爱是往后退上几步,甚至更多步。。。。。。为了给你爱的人幸福。
Sometimes the smallest things take the most room in your heart.
有时候,最小的东西占据了心里最大的地方。
友谊
A day without a friend is like a pot without a single drop of honey left inside.
一天没有朋友就像一个没有蜂蜜的罐子。
We’ll be friends forever, won’t we,Pooh? asked Piglet.
Even longer,Pooh answered.
维尼,我们会永远是朋友对吗?小猪问。
比永远还要远,维尼回答。
耐心
Rivers know this: there is no hurry. We shall get there some day.
河流知道,事情急不得。我们终会达到目的地。
If the person you are talking to does not appear to be listening, be patient. It may simply be that he has a small piece of fluff in this ear.
如果和你说话的人没有认真听,耐心点。有可能是他耳朵里进了一小块绒毛。
如何与别人互动
Weeds are flowers, too, once you get to know them.
一旦你了解了他们,野草也是花朵。
You can't stay in your corner of the Forest waiting for others to come to you. You have to go to them sometimes.
你不能躲在林子的角落等着别人来找你。有时候你需要主动找别人。
改变
The things that make me different are the things that make me.
让我改变的事物会变成我自身的一部分。
感恩
Piglet noticed that even though he had a very small heart, it could hold a rather large amount of gratitude.
小猪发现,它的心虽然很小,但是装得下很多感激。
Photos:http://fedinvestonline.info/imalwdrm-winnie-the-pooh-png.html;http://bestanimations.com/Animals/Insects/Bees/Bees.html;https://www.pinterest.com/pin/323414816961292253/;https://www.pinterest.com/pin/520376931923571527/;https://www.disneyclips.com/imagesnewb2/poohlast10.html;https://clipartfox.com/download/acd123b70193201bf8131babcd2584e77db2c47d.html;http://clipartpng.com/?1907,winnie-the-pooh-and-piglet-skating-png-clip-art;http://clipartix.com/friendship-clipart-image-28817/;http://clipartpng.com/?1901,winnie-the-pooh-tigger-and-ball-png-clip-art;https://www.disneyclips.com/imagesnewb/springtime2.html;https://www.disneyclips.com/imagesnewb2/pooh-friends.html;https://wall.alphacoders.com/by_sub_category.php?id=164395
关联阅读
First UK 17暑期英国游学精选
First UK特约专栏作者
蔡安洁
牛津大学社会干预硕士毕业
做过数据分析员、财经记者
和人力资本研究员
闲暇时喜爱翻译和写文章
有译作《雀起乡到烛镇》和《模仿者》
手工爱好者,在工作之余学习陶艺,
喜爱博物馆和剧院等一切有声色的事物
First UK公众号版面编辑
周萍
一个不甘平庸的80后女生
热爱旅行,遇见未知的自己
热爱摄影,发现不同的自己
热爱马拉松,跑出全新的自己
活出想要的人生,做最棒的自己
获取更多信息,
欢迎联络First UK(第一英国)
First UK Education&Tourism Ltd
(第一英国)
总部位于英国剑桥,公司主营“英国文化旅游”和“英国教育旅游”,是中国多所大型教育集团和高等院校在英重要合作伙伴。
First UK (第一英国)总部:
网址:www.firstuk.com
电话:0044 (0)1223 370038
0044 (0)7453443488
邮箱:enquiry@firstuk.com
地址:Sheraton House, Castle Park, Cambridge,
England, CB3 0AX
First UK (第一英国)北京公司:
网址:www.firstuk.com
电话:0086 (0)10 56222326
008613810663781
邮箱:ximeng@firstuk.com
地址:北京市海淀区中关村立方庭大厦9层返回搜狐,查看更多
